时间:2023年09月25日 11:20 浏览数:次 来源:
一、培养目标
以立德树人为根本任务,旨在培养德、智、体、美、劳全面发展,适应国家
经济、文化建设和提高国际传播力的发展需要,对接自治区“五大任务”,发挥区域经济文化及对外传播特色,依托学校工科办学特色,以新能源翻译为主的科技英语翻译和北疆文化翻译为特色,培养具有核心竞争力的高层次、应用型、专业性翻译人才。具体要求为:
热爱祖国,热爱人民,拥护中国共产党的领导;践行新时代中国特色社会主义思想;遵纪守法,具有健全的人格、良好的品质、严谨的学风,具有团队意识、创新精神和良好的思辨能力。
具有较为系统、较为完善的知识结构、宽广的人文视野和国际视野。
具有深厚的英汉双语语言基础和娴熟的语言转化能力、翻译理论知识和翻译实践技能,具备运用所学理论和方法解决翻译实践问题的能力。
具有熟练运用语料库和翻译软件进行计算机辅助翻译的综合能力,重点培养学生翻译实践能力,突出翻译技能训练,能够基于翻译实践撰写出合格的学位论文。
二、专业领域
英语笔译:本专业领域侧重以新能源领域为主的科技英语笔译和北疆文化英语笔译,了解新能源领域的最新技术和相关术语,重视使用计算机辅助翻译工具和语料库,重点培养学生的笔译实践能力,使其能够胜任上述领域的英语笔译工作,成为合格的职业翻译人才。
三、培养方式
全日制、非全日制两种培养方式。 包括课程学习、专业实践和学位论文三个环节。
四、学制安排
全日制学制2年,最长(含休学和保留学籍)修业年限3年。
非全日制学制3年,最长(含休学和保留学籍)修业年限5年(从入学起至学位论文获得通过止)。
课程学习一般在第一学年内完成,专业实践时间不少于一个学期,学位论文工作的时间应不少于一年(从开题报告通过之日起至申请论文答辩止)。